柏慕联创BIM技术服务

点亮建筑新梦想

LIGHT BUILDING NEW DREAM

企业BIM定制服务经典案例
中铁二局集团BIM、VR、AR技术企业定制培训(一)
中铁二局集团BIM、VR、AR技术企业定制培训(二)
中铁二局集团BIM、VR、AR技术企业定制培训(三)
中铁二局集团BIM、VR、AR技术企业定制培训(四)
中国十九冶集团企业BIM定制培训(一)
中国十九冶集团企业BIM定制培训(二)
中国十九冶集团企业BIM定制培训(三)
中国十九冶集团企业BIM定制培训(四)
中国十九冶集团企业BIM定制培训(五)
中建鸿腾建设集团企业级BIM技术专场定制培训(一)
中建鸿腾建设集团企业级BIM技术专场定制培训(二)
四川航天建筑工程有限公司企业级BIM人才定制培训(一)
四川航天建筑工程有限公司企业级BIM人才定制培训(四)
中建地下空间有限公司BIM技术高级定制培训(一)
中建地下空间有限公司BIM技术高级定制培训(二)
资料下载 | 2016年度NBS国际BIM报告
 二维码
来源:thenbs.com网址:http://lcbim.com
NBS International BIM Report 2016
2016年度NBS国际BIM报告


来源 | thenbs.com
翻译 | 陈超


The International picture
国际蓝图

‘‘BIM is the first truly global digital construction technology and will soon be deployed in every country in the world. It is a ‘game changer’ and we need to recognise that it is here to stay – but in common with all innovation this presents both risk and opportunity.’’

“BIM是真正意义上的全球第一项数字建设技术,并且很快将在全球各国得到广泛应用。它可以说是一个‘游戏规则的改变者’,并且我们也需要意识到它是可以一直流行发展下去的。但是,和所有的创新一样,它具有风险与机遇的两面性。”
--Patrick MacLeamy
Chief Executive Officer of HOK HOK首席执行官



Adrian Malleson
Head of Research, Analysis and Forecasting, NBS
NBS 研究,分析与预测主管

In the UK, we have seen a significant increase in the numbers using BIM, and those who are using it tend to report positively on the advantages that it gives. These themes are explored in the NBS National BIM Report.

在英国,我们已经见识了BIM的飞速发展,而且那些正在使用它的人们试图积极地报道它所带来的好处。这样的主题可以在NBS国家BIM报告中寻找到。
This report takes an international view. The construction industry is increasingly international, and growth is driven, at least in part, by increasingly sophisticated ways in which information is collaboratively gathered, aggregated, analysed and shared across and between countries. This is where BIM, used internationally, comes in.

这篇报告则采用了国际化的视角。建设行业正在加快国际化,并且其行业成长受到政策驱动,至少在某些方面,通过日益复杂精细的方式,信息被协同性地收集,整合,分析以及在国家之间共享。这也就是BIM实现国际化的方式。

Our joint report looks at international BIM through a selection of countries that are at different stages of BIM; it looks at current BIM adoption, the trajectory of change, and the assessment of risk and opportunity that each country sees.
我们的联合报告着眼于国际化BIM,通过观察几个国家所处的不同的BIM阶段;主要包括BIM的应用现状,变化的轨迹,风险评估以及各国所能预见的机遇。
Five countries worked together to gather the findings for this report: the UK, Canada, Denmark, Japan and the Czech Republic. All those who took part have a long history of working together to improve construction information for design professionals through the International Construction Information Society (ICIS).

这篇报告结合了五个国家的发现成果,包括英国、加拿大、丹麦、日本与捷克。所有参与这份报告的人员已在一起工作了很长时间,为的是通过国际建设信息协会给专业的设计人员提升强化建设信息。

BIM and the future
BIM与未来

Throughout this report, we will see a range of data about BIM, its use and adoption. Before looking at the detail though, one figure is worth highlighting. In all countries, irrespective of BIM maturity, BIM is seen as the future of project information. In every country, more than three quarters of respondents agree that this is the case.

通过这份报告,我们可以看到使用BIM的一系列相关数据。在查看具体细节之前,有一个图表值得重点强调,在所有国家中,不考虑BIM的成熟性,它被视为项目信息的未来,有超过四分之三的受访者同意这个观点。


BIM usage and awareness
BIM的使用与认知度

We asked whether people were aware of BIM. In all countries except one, awareness is over 90%, nearly universal. The exception is the Czech Republic: here awareness is at just over 50%, although we can expect this to rise rapidly, as we have seen in other countries.

我们询问了人们对BIM的认知度。在所有国家中,除了一个国家,其他国家的认知度都超过了90%,近乎于普遍认知。这唯一的例外就是捷克共和国:那里的认知度才刚刚超过50%,但是我们可以预测捷克的BIM的认知度会像在其他国家一样迅速增长。

BIM adoption is highest in Denmark, and lowest in the Czech Republic. Both Canada and Denmark report a majority using BIM on at least some projects in the previous year. In Japan and the UK, the figure is just under half. These figures suggest that BIM is increasingly becoming the norm for construction information across a range of countries. Indeed, adopting BIM may become a prerequisite for working overseas.
BIM在丹麦的采用率最高,而在捷克则是最低。加拿大与丹麦都报告称前几年至少有些项目多数都使用了BIM。在日本和英国,图表显示使用率则刚好低于一半水平。这些图表表明,BIM正在加速成为这些国家建设信息的标准规范。确实,采用BIM已经成为在海外工作的先决条件。

In the two countries that have taken part in this and the previous international survey, the UK and Canada, we can see an appreciable overall increase in the number of BIM users. The UK has moved from 39% in 2013 to 48%. Canada has moved from 64% to 67%.

两个参与了这次调查和之前国际调查的国家,英国与加拿大,都在整体BIM 的使用者数量上有了增加。英国从2013年的39%增长到了48%。加拿大则从64%增加到了67%。
We do need to apply some caution when viewing these figures, however. The figures given above are simply the percentage who tell us that they use BIM. As a country becomes more mature in BIM adoption, the criteria for describing oneself as practicing it may become more demanding.

我们在观察这些图表时仍然需要注意的是,以上这些图表只是简单告诉了我们BIM的使用百分比。随着一个国家在BIM使用方面日趋成熟,用来衡量人们对其掌握程度的标准则越发必要。
The survey did not give a definition of BIM, so it’s quite possible that what people understand BIM to be varies somewhat by country. Whilst BIM is increasingly well described in international standards, we must allow for variance of understanding in different countries.

这份调查没有给出BIM的定义,因而不同国家的人们对BIM的理解可能会多种多样。当BIM在国际标准中越来越多地被描述的时候,我们必须允许在不同的国家对其有不同的理解。
This is borne out by respondents’ views about the clarity of BIM. The graph on the right illustrates, albeit with a significant degree of regional variation, that there is a feeling that the industry is not yet clear enough on BIM.

这点受到了受访者对于明确的BIM阐述的观点的支持。以下的这幅图证明,虽然不同地区会有差异性,但带给我们的感受就是,行业对BIM的理解和定义还没有完全清晰。

Future use of BIM
BIM在未来的使用

The trend of increased adoption is set to continue. We asked whether people would use BIM in the future. If people’s intentions become professional practice, the next five years will see a very rapid transformation in how information about buildings is created, shared and used. Within five years, all countries expect BIM to be adopted by over 80% of design professionals. The next twelve months will see the most rapid rate of adoption.

使用BIM的增长趋势将会持续。我们询问人们是否会在将来使用BIM。如果人们的意图变得越来越专业化,那么未来五年将会看到非常迅速的有关建筑信息如何创建、共享及使用的转化。在未来五年内,所有国家都希望BIM在设计专业的使用度能够超过80%。在接下来的十二个月,BIM使用率将会得到最快的增长。

Respondents from the Czech Republic take the most measured view, with the increments in adoption being the most evenly distributed across a five year period. In contrast, the UK, Canada and Denmark see the vast bulk of BIM adoption as happening within a three, or even one, year timeframe.

来自捷克的受访者参与了最多的访问,在一个五年区间内,BIM的使用量提升是最均匀分布的。相比较而言,英国、加拿大与丹麦则在三年,甚至一年的时间框架里将会有大量的使用增幅。

“If people’s intentions become professional practice, the next five years will see a very rapid transformation in how information about buildings is created, shared and used.”
“如果人们的意图变得越来越专业化,那么未来五年将会看到非常迅速的有关建筑信息如何创建、共享及使用的转化。”

Understanding of BIM
对于BIM的理解

Given the rise of BIM, it’s worth spending a little time looking at people’s understanding of what BIM is, what it isn’t, and how people feel about BIM. There is a strong level of similarity across the countries we surveyed, but some significant differences too.
随着BIM的使用增长,花一点时间来研究人们对于BIM究竟是什么和不是什么的理解程度以及人们对它的感受是很值得做的一件事情。这些在我们所调查的国家中有着高度的相似性,然而同时又存在着很大的不同点。

BIM has some immediate and real uses. BIM can readily be used to render accurate (and at times striking) 3D visualisations of projects. Typically 90% or more are using BIM to produce 3D visualisations. Clash detection is used by more than three quarters of BIM users in all countries.
BIM有着迅捷性实践性,BIM也可被用来渲染精确的项目三维可视化图。通常90%或者更多的人使用BIM来达到三维可视化效果。在所有国家中,超过四分之三的BIM使用者会用其做碰撞检测。

BIM also allows for more performancebased design practice, where performance analysis informs design decisions and product selection. Performance analysis is widely used, though less so than 3D visualisations and clash detection. Denmark is leading the way here, perhaps informed by its ambitious Climate and Energy Policy: the Danish Government’s target is to reducetotal Danish greenhouse gas emissions by 40% by 2020, compared with the 1990 level. Given that buildings account for 36% of EU greenhouse gas emissions, BIM can make a real contribution here.

BIM同样可用来做更多的基于性能探究的设计实践,这意味着性能分析将决定设计理念和产品选择。性能分析也被广泛应用中,尽管它的使用量比三维可视化和碰撞检测都少。丹麦正在带头做这块应用,可能是基于其国家极具雄心的气候与能源政策:丹麦政府力争在2020年将国内的温室气体排放量缩减40%,相较于1990年的水平。其中建筑在欧盟温室气体排放总量中占据了36%。因而BIM对此能够做出实际的贡献。

BIM is described in many ways, but at heart it is a collaborative way of working, supported by software tools that make information about buildings available and analysable. We wanted to see if this view was shared, or whether people feel that BIM can be identified solely with software or 3D CAD. Across all countries, as the graph shows, it is a minority who feel that BIM can be reduced to a piece of software or a set of 3D CAD drawings.

BIM被描述成各种形式,但本质上的描述应该是,BIM是一种依托于建筑信息使用与分析的软件工具的协作性工作方式。我们希望看看这样的观点是否会被赞同并分享,还是说人们仅仅只是觉得BIM是单一的软件或者三维CAD。图表中显示,在所有国家中,少数人认为BIM可简略理解为一款软件或一套三维CAD图。


2016年度NBS国际BIM报告下载


全部评论(0条)
亲~快来评论噢!
会员登录
登录
其他帐号登录:
我的资料
留言
回到顶部